Adtrad es un servicio de traducción situado en Granada (España), creado en 1999.
Como profesionales con más de dos décadas en el sector, sabemos qué busca básicamente una empresa o entidad pública cuando recurre a un servicio de traducción especializada: calidad y rigor. En nuestro oficio, ambos criterios se consiguen uniendo conocimiento técnico y experiencia, cualidades que ya acreditamos.
La traducción para empresas: algo más que traducir
Si la calidad es la exigencia técnica básica exigible a cualquier traductor profesional, en nuestro equipo también entendemos que detrás de cada proyecto de traducción empresarial existe un objetivo de resultados. Tales resultados dependen de cómo se percibe en otro idioma una imagen corporativa, desde sus aspectos técnicos a los jurídicos, pasando por el marketing y, en definitiva, de la maestría del traductor para transmitirla eficazmente.
Nuestra filosofía profesional se basa en conocer bien a nuestro cliente para poder aportarle un valor añadido con nuestro trabajo. Este valor, que creemos fundamental, no es otro que transcribir su ADN, su personalidad, en cada traducción. Se trata, en suma, de integrar en nuestra prestación la manera en que una empresa quiere ser percibida en otros países y acompañarla en la productividad internacional que busca.